Wednesday, 26 March 2008
"The Bungy Jump"...Wednesday, March 26, 2008
Středa...náš první školní den po velikonočních prázdninách...a na programu stála hudba od 08:15 až do 14:00...takže opět velmi tvořivý den :-) Začali jsme hrou s našimi jmény a to tak, že jsme je dávaly do různých rytmů. Po tomto lehčím rozehřátí jsme představili naše pantomimické představení nazvané "Trpaslík" za doprovodu hudební skladby...to jsme si připravili doma přes Velikonoce... Pak jsme dostali dva různé příběhy...lom...a...mrazivé ráno...tyto příběhy jsme měli zhudebnit a to tak, aby to co nejlépe vystihovalo atmosféru...použili jsme všechny nástroje co jsme našli a převážně improvizovali...
...another activity was to make a composition based on "faces"...we chose three different ones so they made up a story and put that into melody...
...afterwards we worked with pictures of animals...we had to again make composition...this time with three episodes...moment before the picture...the picture...and what happened after...my group had a photo of a snake...so we came up with a story where he crouches and eats a little duckling then he rests in a sun and gets killed by a farmer, the owner of the poor duckling...:-(...to find sounds to suit such a story was not easy at all but we managed...
The last part of the lesson was a "radio-play"...we had two different children stories which we read as on the radio with a background music to support them...this was my favorite activity of the day...and our story was "The Bungy Jump"...story about a bumble bee Buzz who is very afraid of heights...:-)
...další aktivitka byla tvořit kompozice k "obličejům"...vybrali jsme si tři různé ksichtíky tak, aby dávali dohromady nějaký smysl a to celé opět zhudebnili...
...poté jsme pracovali s fotografiemi zvířat...a opět šlo o vytvoření kompozice...tentokrát o třech dějstvích...chvíle před...v moment focení...a to co následovalo poté...my jsme měli ve skupině fotografii hada...a tak jsme vymysleli příběh, ve kterém se plazí a sežere kachně, pak se sluní na slunci a je zabit farmářem, kterému to ubohé kachňátko patřilo...:-(...najít zvuky k takovému příběhu nebylo zrovna nejsnažší, ale dokázali jsme to...
Hodinu zakončovala "radio-drama"...měli jsme dvě různé dětské knížky, které jsme četli jakoby v přímém přenosu v rádiu za doprovodu hudby vytvářející pozadí...tato aktivita u mě zvítězila na plné čáře...a náš příběh se jmenoval "Bungy Jump"...o čmelákovi, co se bojí výšek...:-)
...after the school I went to the gym and then hurried home to take a shower before going to Thora´s house where we all met for a dinner...it was a lovely evening...we had pita bread with a variety of vegetables, tuna and chicken...and as a dessert we had ice-cream....GREAT!!!
And guess what?! There was a football match on TV that night between the Czech Republic and Denmark...fortunately it ended in tie so there was no antipathy afterwards...:-)
...po škole jsme šla do posilovny a pak spěchala domů se rychle osprchovat, protože večer jsme se měli sejít všichni u Thory na večeři...byl to moc příjemný večer...měli jsme pita chleba s různou zeleninou, tuňákem a kuřetem...a jako dezert se podávala zmrzlina...PROSTĚ SUPER!!!
A hádejte co?! Večer byl v televizi fotbalový zápas mezi Českou Republikou a Dánskem...naštěstí to skončilo remízou takže nenásledovali žádné antipatie...:-)
Wednesday, 5 March 2008
"Dancing with Leprechauns"..."Tanec s leprikóny"...Wednesday, March 5, 2008
'Are you writing a story about what we've done? Is it a story about me?'
His grandmother stopped writing her letter and said to her grandson: 'I'm writing about you, actually, but more important than the words is the pencil I'm using. I hope you will be like this pencil when you grow up.'
Intrigued, the boy looked at the pencil. It didn't seem very special.
'But it's just like any other pencil I've ever seen!'
'That depends on how you look at things. It has five qualities which, if you manage to hang on to team, will make you a person who is always at peace with the world.
'First quality: you are capable of great things, but you must never forget that there is a hand guiding your steps. We call that hand God, and he always guides us according to his will.
'Second quality: now and then, I have to stop writing and use a sharpener. That makes the pencil suffer a little, but afterwards, he's much shaper. So you, too, must learn to bear certain pains and sorrows, because they will make you a better person.
'Third quality: the pencil always allows us to use an eraser to rub out any mistakes. This means that correcting something we did is not necessarily a bad thing; it helps to keep us on the road to justice.
'Fourth quality: what really matters in a pencil is not its wooden exterior, but the graphite inside. So, always pay attention to what is happening inside you.
'Finally, the pencil's fifth quality: it always leaves a mark. In just the same way, you should know that everything you do in life will leave a mark, so try to be conscious of that in your every action.'
Příběh o tužce
Babička přestala psát, usmála se a odpověděla vnukovi: "Máš pravdu, píšu o tobě. Ale důležitější než slova je tužka, kterou píšu. Chtěla bych, aby ses jí podobal, až budeš velký."
Chlapec se na tužku zvědavě podíval, ale neviděl na ní nic zvláštního.
"Je přece stejná jako všechny ostatní tužky, které jsem kdy viděl ! "
"Všecko záleží na tom, jak se na věci díváš. Tužka má pět vlastností, a když si je udržíš i ty, bude ti na světě vždycky dobře.
První vlastnost: můžeš dělat velké věci, ale nikdy nesmíš zapomenout, že existuje Ruka, jež řídí tvé kroky. Této ruce říkáme Bůh a On tě má vždy vést podle své vůle.
Druhá vlastnost: čas od času musíme přestat psát a použít ořezávátko. To tužce trochu ubližuje, ale je pak ostřejší. Proto musíš občas snést nějakou bolest, jelikož z tebe učiní lepšího člověka.
Třetí vlastnost: tužka nám vždy umožní, abychom vzali gumu a vymazali chybu. Uvědom si, že opravit něco, co jsme udělali, nemusí být špatné, ale je to naopak důležité, abychom setrvali na správné cestě.
Čtvrtá vlastnost: na tužce není nejdůležitější dřevo, nebo vnější tvar, nýbrž tuha, jež je uvnitř. Proto vždy dávej pozor na to, co se děje v tvém nitru.
A konečně pátá vlastnost: tužka vždy zanechává stopu. Stejně tak nic, co v životě uděláš, nezůstane bez následků, a proto si buď dobře vědom toho, co činíš."
Friday, 29 February 2008
...how could you...jak jen si mohl...Wednesday, 27 Feb, 2008
Art and Aesthetics...children have to use a different way of thinking while coping with arts and that develops their creativity...it enriches their life and they are able to use various forms of communication, transform rather than receive in learning processes, think critical rather than copy and co-operate rather than compete...
...possibility to use their creative skills can bring grounding for reflection, feelings and spontaneity...they also become more empathetic...
...presumably this all can be reached by placing art in the centre...
Středa...začátek školy dokonce ještě později...:-)...první na programu byla přednáška na téma "Jak může umění a estetika ovlivnit učební proces?"...přednášel Flemming Rasmussen, MA, z University College South...představil nám význam umění, hudby, drama, tance...v učebním procesu...pro mě to bylo velmi zajímavé, protože studuji výtvarnou výchovu a vím, že mnoho lidí nechápe umělecky zaměřené předměty ve školách jako něco podstatného...v Čechách dokonce probíhaly debaty o úplném vyloučení těchto předmětů z kurikula...
Umění a Estetika...děti musejí užívat jiného způsobu myšlení, když dojde na umění a to rozvíjí jejich tvořivost...obohacuje jejich život a jsou tak schopni používat různé druhy komunikace, přetvářet spíše než příjímat v průběhu učebního procesu, myslet kriticky spíše než kopírovat a spolupracovat spíše než soutěžit...
...možnost využítí tvořivých dovedností může poskytnout základy uvažování, emocí a spontánnosti...také se rozvíjí jejich schopnost empatie...
...podle všeho můžeme tohoto dosáhnout umístěním umění do centra všeho dění...
After the lunch - "Music" - we presented our "dialogues and posters" that we were
...after doing so we repeated songs, rythmes and moves we went over two weeks ago...we should now be able to teach them to students who are coming here
...we also got a new homework...this time we are to mime a piece of music...and it is a "dwarf story"...that will be something...can´t wait to see us...
Po obědě jsme představili "dialogy a plakáty", které jsme měli vymyslet na základě skladby, kterou nám dala Else Marie...samozřejmě jsme je museli zahrát...veeelmi legrační...:-)...já hraní prostě zbožňuji...
...potom jsme si zopákli písníčky, rytmy a pohyby, které jsme probrali před čtrnácti dny...měli bychom je být nyní schopni předat dál studentům, kteří dorazí na mezinárodní týden...hahahaha...
...také jsme dostali nový domácí úkol....tentokrát nás čeká pantomima (opět na podkladě skladby)...a jde o příběh o trpaslíkovi...to bude něco...už se nemůžu dočkat až nás uvidím...
...after school we went to the gym and than in the evening Thora (our buddy) invited me, Sylvia and Iva for a dinner and a chat at her flat...it was very nice evening and the food was great...with a full stomach and really tired after such a crowded day I still had to read the USA papers for the English class...finally I could go to bed at about 00:30...but unfortunately no more late school classes...starting again at 8:15 :-(...
....po škole jsme šli do posilovny a večer nás Thora (naše buddy) pozvala na kus řeči a žvance k sobě domu...byl to velice milý večer a jídlo bylo skvělé...s plným žaludkem a značně unavena po tak náročném dni mě ještě čekalo čtení textů o USA...v 00:30 jsem konečně mohla zalehnout do postele...bohužel už ale vstáváme zas normálně...v 8:15 nás čeká první hodina :-(...
Thursday, 21 February 2008
...I have a face but my face is not what I am...mám svou tvář, ale má tvář není to čím jsem...Wednesday, Feb 20, 2008
Sunday, 10 February 2008
Use your body and your voice in many different ways (Tělo a hlas tísíckráte jinak) - Wednesday, Feb 6, 2008
Estetické výukové metody…když jsem se podívala na rozvrh a viděla, co dnes přijde, dost jsem se vyděsila…“Budu muset použít svůj hlas a tělo“…s hudbou nejsem zrovna kamarád…rozumějte co se jejího vytváření týče…jinak ji mám moc ráda. No, ale naše profesorka byla velmi milá. Nejprve jsme stáli v kruhu kolem piana a zpívali jsme různé popěvky a trochu tleskali do rytmu…docela se mi dařilo schovávat se za své Erasmus přátele…jinak by to byl asi větší průšvih… Některé popěvky byly celkem legrační…např. africká písnička „Maculélé“…níže můžete shlédnout video záznam…myslela jsem, že to bude horší…tak se nesmějte…protože tohle ujde…
In this seminar we did much more than singing and dancing...we had to really think about the sounds and the music...first...we made up machines...my group (Daniel, Manu and I) we tried to put together a machine which we called "The clock and the pendulum"...I´m the pendulum, if you can´t guess...
V tomto semináři jsme ale dělali mnohem více než jen zpívání a tančení…museli jsme se skutečně zamyslet nad zvuky a hudbou…nejprve jsme vytvářeli stroje…má skupina (Daniel, Manu a já) jsme se pokusili dát dohromady stroj, který jsme nazvali „Hodiny a kyvadlo“…já jsem to kyvadlo pokud jste to ještě nepoznali…
However, my time came when we were supposed draw with crayons while listening to two compositions by the composer Modest Mussorgsky...Promenade 2 and 3 from Pictures of an exhibition. The last activity was to mime out a composition...all this was a great fun...I have used music in my art lessons before, but this was amazing and I will certainly let myself be inspired by all this...
Můj čas ale nadešel, když jsme měli barevnými voskovkami vystihnout dvě skladby od Modesta Mussorskyho…Promenáda 2 a 3 z Obrazů na výstavě. Nakonec nás čekalo provedení skladby pouze za pomoci mimiky a a pohybu…byla to fakt legrace…již před tím jsem použila hudbu v hodinách výtvarné výchovy, ale tohle bylo ´žasné a určitě se tím nechám inspirovat…
After lunch we met with the cooking class (students studying health and nutrition here at CVU) to agree upon what will we cook together in a fortnight to exchange some recipes from our countries...I will be making "Potato soup"...hope it will work out well...I have never done it before...cross your fingers, please...
Sylvia, Charlotte, Iva and I we went to the gym today...to work out a bit...it was really good...then we went home to have a dinner and then back to school because there was a presentation on the topic "Using ICT during English lessons"...it was for 3 hours...but it was very interesting...we learned about new possibilities...and I again can use some of it in my practice....and very much look forward to it...
Sylva, Charlotte, Iva a já jsme po škole vyrazili do posilovny…trochu se zapotit…měli jsme pak skvělý pocit…pak jsme šli domů se rychle najíst, protože od 18:30 nás ještě ve škole čekala přednáška na téma „Využití ICT v hodinách angličtiny“…trvala 3 hodiny…ale bylo to velmi zajímavé…seznámili jsme se s novými možnostmi a i toto mohu využít v praxi..a celkem se i na to těším…