Friday 22 February 2008

...crazy, crazy...was the daisy...Thursday Feb 21, 2008

Thursday...our morning lessons were canceled so we didn´t have to be at school until 12:30...some slept in...but Iva and I, we decided to start the day with a bit of exercise and went to the gym...

Čtvrtek...zrušili nám dopolední hodiny, a tak jsme výjmečně začínali až ve 12:30...někteří si přispali...ale já s Ivčou jsme se rozholdly začít den pohybem a vyrazily jsme do posilovny...

...we had only one lecture this day - "Bilingual Language Acquisition" - with a guest teacher, Thorsten Piske, who came from German University of Education (Institute of Language and Literature) to give a speech on the topic of bilingual education...unfortunately there was only an hour and half for this lecture...and I found it really interesting...

...měli jsme dnes pouze jednu přednášku - "Dvojjazyčná Akvizice Jazyka" - s hostujícím učitelem, Thorstenem Piskem, který přijel z německé Pedagogické fakulty (Institutu Jazyka a Literatury), aby promluvil na téma dvojjazyčného vzdělávání...bohužel to trvalo pouze hodinu a půl...mě to přišlo velmi zajímavé...

OK...what does "bilingual education" mean:

OK...co "dvojjazyčné vzdělávání" znamená:

...children are taught subjects such as math, science, art etc. in English but they also have their native language classes...there is no such subject as English in the primary schools...they learn English just by using it in these classes, it is not the focus so the children are not afraid to speak it...

...dětem jsou přednášeny všechny přeměty - matematika, umění, vědní obory atd. v angličtině, mají ale samozřejmě také hodiny mateřského jazyka a literatury...na prvním stupni není angličtina jako předmět vůbec vyučována...naučí se jí prostě tím, že jí užívají při hodinách, není hlavním cílem a tak se děti nebojí anglicky mluvit...

...it is all based on the idea...the earlier you start to learn a language the better...children are more successful than adolescents or adults in learning languages...they are better in perceiving foreign sounds...their first language system is less established...they are not so afraid of making mistakes...are more prepared to participate in playful and creative activities

...je to vše založené na myšlence...čím dříve se člověk začne jazyku učit tím lépe...děti jsou úspěšnější než dospívající a dospělí při učení jazyka...lépe přijímají cizí zvuky...jejich jazykový systém v materštině není ještě tak stabilní...nebojí se dělat chyby...a jsou vstřícnější se účastnit tvořivých a hravých aktivit...

...what is crucial for success in foreign language learning?

...jaké faktory jsou rozhodující při učení cizího jazyka?

...an early start, continuous and intensive exposure to the foreign language (not just 3 classes a week as it normally is), frequent use of the foreign language (not just repeating couple sentences), authentic and enriched input provided by teachers who are highly competent in the language (that´s a problem...at least in the Czech Republic...unfortunately there are many teachers of English who are not competent in the language...and who is to blame???)

...brzký začátek, průběžná a intensivní expozice dětí cizímu jazyku (ne jen 3 hodiny týdně tak jak to normálně je), autentický a obohacený přísun informací od učitele, který je kompetentní v danném jazyce (to je trochu problém...alespoň v Čechách...bohužel je u nás mnoho učitelů angličtiny, kteří nemají dostatečnou jazykovou kompetenci...a kdo za to může???)

...bilingual programs in Northern Germany are based on strong links between kindergarten, primary school and secondary school....they really gave it a thought...

...dvojjazyčné programy v severním Německu jsou založeny na důkladném propojení školek, prvního stupně a druhého stupně...vážně to promysleli...

...teachers have to use a little different instructional methodology...e.g. extensive use of body language, drawing on background knowledge, extensive use of realia, visuals, manipulatives, indirect error correction and negotiation of meaning...

...učitelé musejí použít trochu jinou vzdělávací metodologii...např. značné užití řeči těla, využití dřívějších znalostí, častější užívání reálií, vizuálních a hmotných pomůcek, nepřímé opravování chyb a dohadování se na významu...

...and what more...the studies has proven that students in bilingual programs do not show any deficits in their first language, or in the development of subject knowledge...but their knowledge corresponds or is even slightly better...they have no problem expressing their subject knowledge in their first language and the participation in such program does not hinder general intellectual or cognitive growth...actually there are many positive effects...better concentration, divergent thinking, creativity...

...a co více...výzkumy prokázaly, že studenti, kteří prošli dvojjazyčným programem nevykazují žádné nedostatky v mateřském jazyce, nebo ve vývoji znalostí jednotlivých předmětů...ale naopak jejich vědomosti buď odpovídají nebo jsou mírně lepší...nemají ani problém vyjádřit svě vědomosti v mateřštině a účast v takovémto programu neohrožuje jejich obecný intelektuální nebo kognitivní růst...naopak je zde mnoho pozitivních účinků...lepší soustředění, divergentní myšlení, kreativity...

...after the lecture our Czech trio went shopping for some more presents and necessities for the B-day party...

...po přednášce vyrazilo naše české trio na nákupy ještě nějakých drobností a nutností pro narozeninovou párty...

...in the evening...we met at Charlotte´s and Iva´s place for a glass of wine...before...believe it or not...going to the Crazy Daisy disco bar....yes, yes, yes...I DID go to a disco bar...it wasn´t really my cup of tea...but it could have been much worse...at least there were some people I could relate to...however next time I will think it over more carefully...

...večer...jsme se sešli u Charlotte a Ivy na skleničku vína než jsme vyrazili...věřte nebo ne...do disco baru Crazy Daisy...ano, ano, ano...já jsem ŠLA do disco baru...nebyl to úplně můj šálek kávy...ale mohlo být hůře...bylo zde alespoň pár lidí, se kterými jsem si rozuměla...nicméně si to příště rozmyslím...

Thursday 21 February 2008

...I have a face but my face is not what I am...mám svou tvář, ale má tvář není to čím jsem...Wednesday, Feb 20, 2008


...what do we see in the mirror when we look in it?...that´s the question we were trying answer on Wednesday morning...we had a wonderful art class with Dorthe Rizzi...and even though I have experience with drawing and painting from the past (studied art in the high school and I study it at the university now) I was thrilled by all the different ways she worked with and the teaching methods how to do a self-portrait...it was a wonderful journey of exploring our own abilities...we started with just a few fast portrait sketches of the others in the room...and everyone got better and better...then we got a mirror and did a sketch of our own face following by a "blind drawing sketch"...finally we painted our own face on the mirror in acrylic colours...and we made prints out of this (this had to be done very quickly because the colours dried very fast) and later on we used them as the basis for a self-portrait in oil pastels...I myself never tried anything like that before and knowing I should not praise myself I can´t help it but have to say that I am quite proud of the final product...

...co vidíme v zrcadle, když do něj pohlédnem?...to je otázka, na kterou jsme se snažili najít odpověď ve středu ráno...měli jsme úžasnou hodinu umění s Dorthe Rizzi...a přestože mám zkušenost s kreslením a malováním (studovala jsem výtvarku na střední škole a studuji ji i teď na univerzitě) byla jsem unešená všemi těmi způsoby a metodami, které Dorthe použila aby nám ukázala jak na autoportrét...byl to obdivuhodný výlet za objevováním našich schopností...začali jsme tím, že jsme nakreslili několik velmi rychlých skic ostatních v místnosti...a všichni se s každou zlepšovali...potom jsme dostali zrcadlo a skicovali svůj obličej, následně pak i bez dívání se na papír a jen do zrcadla...nakonec jsme malovali autoportréty akrylovými barvami přímo na zrcadlo...a dělali z výtvorů tisky (to muselo být prováděno velmi rychle, protože barvy zasychaly), které jsme pak použili jako základ autoportrétu v olejovém pastelu...já sama jsem nic takového před tím nezkoušela...a přesto, že vím, že člověk by se neměl chválit sám, nemohu si pomoci a musím říct, že jsem na finální produkt celkem hrdá...
...the day before I was trying to find dried mushrooms in a shop...but wasn´t succesful...I decided to give it a last try just before the international cooking class we were having at 12:30...and I was lucky...in Fotex, supermarket next to the school, they had them...they were bloody expensive...but what would be a Czech "potato soup" like wihout mushrooms...


...včera jsem se snažila sehnat v obchodech sušené houby...ale bezúspěšně...rozhodla jsem se tomu jěště dát šanci těsně před naší mezinárodní hodinou vaření, která nám měla začít ve 12:30...a měla jsem štěstí...ve Fotexu, supermarketu hned vedle školy, je měli...byly děsně drahý (díkybohu, že to neplatíme :-)...ale co by to bylo za českou "bramboračku" bez hub...
...the cooking experience was very exciting...my "potato soup" premiére was a success...it tasted just right...and the other Czech dishes...Sylva´s "potato pancakes" and Iva´s "fruit dumplings" were great as well...but that is only the Czech part...










...from the other countries we tasted:

...Belgium..."chocolate mousse" prepared by Manu, some kind of "sausages and mashed potatos with carrots" and "waffels" by Tim







...from Germany...typical "hot dogs" by Daniel









...the Denmark students made for us "cold bowl", typical "smorrebrod" and "sushi"...everything was delicious, however my favourite was the "sushi"...
...vaření bylo velmi napínavé...ale má "bramboračková" premiéra se vydařila...chutnala tak jak má...a ostatí české pokrmy...Sylviny "bramboráky" a Ivčiny "tvarohové knedlíky" byly také skvělé...ale to by byla jen česká část...
...z ostatních zemí jsme ochutnali...Belgie..."čokoládová pěna", kterou připravil Manu, "klobásy s bramborovou kaší s mrkví" a "wafle" od Tima
...z Německa...typické "hot dogy" od Daniela

...a nakonec dánští studenti pro nás připravili "studenou mísu", typický "smorrebrod" (obložený tmavý chlébů a "sushi"...vše bylo vynikající, nicméně "sushi" to u mě bezkonkurenčně vyhrálo...
...in the evening after digesting all the food we ate, Iva and Charlotte came for Pilates...then tired I went to bed...
...večer, po tom, co jsme vytrávily všechno to jídlo, Iva s Charlotte dorazily na Pilates...poté znavena ulehla jsem ve své lože...

Wednesday 20 February 2008

"Hej! Hvordan gar det? " ("How is it going?" - "Jak se daří?") - Tuesday, Feb 19, 2008

Tuesday...in the morning we met with Torbjorn again and he gave us lecture on "Didactical categories" and on what does it mean to be a teacher...ability, framework, aims and goals, content, methods, evaluation...those are words we came across...I have been thought that in my country so nothing new there...but the way the Norwegian author, Dale, talks about competences of the teacher...was something else...

Úterý...ráno jsme se opět sešli s Torbjornem a ten měl pro nás připravenou přednášku na téma "Didaktické kategorie" a co to znamená býti učitel...schopnost, rámec, cíle a záměry, obsah, metody, hodnocení...to jsou slova, která přišla na přetřes...to znám už od nás, takže nic nového...ale způsob, kterým norský autor, Dale, mluví o kompetencích učitele, to bylo něco jiného...

...according to him, there are 3 levels:
...dle něho existují 3 stupně:

- C1 Implementing the teaching - the actual teaching - takes place at school
- C2 Developing curriculas - deciding what to teach - content - takes place at home
- C3 Creating didactical theory - developing own methods...the most important thing
> C1+C2+C = true professional teacher

- K1 Realizace - skutečné učení - odehrává se ve škole
- K2 Vytváření kurikula - rozhodnutí co učit - odehrává se doma
- K3 Tvoření didaktické teorie - vyvýjení vlastních metod...nejdůležitější to věc
> K1+K2+K3 = skutečný učitel profesionál


...unfortunately not many teachers operate on the 3rd level - not time for it, not paid for it...
...bohužel ne mnoho učitelů působí na 3. úrovni - není na to čas, nejsou za to placeni...

Then we met with Jette...and we presented our countries...
Pak jsme se sešli s Jette...a představili jsme si navzájem blíže naše země...

...can´t forget to mention that it was Tim´s birthday today...Danish put up flags when they celebrate theirs...so we had some...and I have never heard so many Happy B. songs in one hour...all languages...he also got a little cake from Jette...sweet...

...nesmím se zapomenout také zmínit, že dnes měl Tim narozeniny...Dánové vyvěšují vlajky, když slaví své...takže byly i dnes...nikdy jsem neslyšela tolik narozeninových písní v jedné hodině...ve všech jazycích....také dostal malinký dortík od Jette...milé...

After the lunch...another Danish language lesson...can´t still get the pronunciation...we met two other German students who are here for two weeks of practice...Borries and Finja...and we invited them over for the night to join us and watch a movie..."What was on that day?" - "Goya´s Ghosts"...

Po obědě...další hodina dánského jazyka...ta výslovnost mi ne a ne nejít...setkali jsme se se dalšími dvěma studenty z Německa, kteří jsou tu na dva týdny na praxi...Borriesem a Finjou...a pozvali jsme je aby s námi večer jukli na film..."A co se ten den hrálo?" - "Goyovy přízraky"...

...history starts now...historie začíná v tento moment...Monday, Feb 18, 2008

Monday...had to get up early again...quite difficult after the nice long weekend...meeting at the Cathedral 8:00 a.m. ...Daniel and Charlotte brought some sun on their faces...love is a magic…
...today we started with "School and Education in Denmark" but this time with Torbjorn Ydegard...we discussed our first school visits and the educational system here again...we have done that with Jette before but what I’ve learned this time is that there is a very strong tradition of Private schools in Denmark...(anyone can almost set up one...and state provides money...)...the teachers for this type of school have to go to different college than other teachers do...and then they can teach only at these private schools...but there are many...
...there is also a tradition of boarding schools...mostly the 9th and 10th year...will see one next Monday...very exciting..

…už žádné vyspávání…prodloužený víkend nenávratně pryč…sešli jsme se v 8:00 u katedrály…Daniel a Charlotte nakažlivě pozitivně naladěni…láska je mocná čarodějka…
…dnes jsme začali hodinou “Škola a Vzdělávání v Dánsku” ale tentokráte s Torbjornem Ydegardem…prodiskutovali jsme naše první dojmy z hospitací a znovu dánský vzdělávací system…což už jsme tak trochu dělali s Jette, ale dozvěděla jsem se, že v Dánsku je dosti silná tradice soukromých škol…(skoro každý si může jednu založit…a stat poskytne peníze…)…učitele pro tento typ školy jsou vzděláváni jinde než ostatní učitelé…mohou pak take učit jenom na tomto typu školy…ale je jich tu hodně…
…také je zde tradice internátních škol…převážně pro 9. a 10. třídy…příští pondělí se jedeme do jedné podívat…vzrušující…

...at 10:00 started our journey to the Danish past...our teacher, Jorn Buch, was full of spirit...the lesson passed very fast as it was very interesting...he interconnected the Danish history with the history of our own countries, which to me was very important because I usually have a very hard time following the historical facts...I am certainly looking forward to our next meeting...

…v 10:00 začal náš výlet do dánské minulosti…náš učitel, Jorn Buch, byl plný nadšení…hodina velmi rychle utekla díky tomu, že byla tak zajímavá…propojil dánskou historii s dějinami našich zemí, což bylo pro mě velmi důležité…mývám problém se sledováním historických fakt…už se těším na naše další setkání….

"Czech weekend...víkend po Česku" Feb 15-17, 2008

...since this week was the winter holiday, we had the Friday off too...which was very nice after the exhausting trip...I slept in a bit...and in the afternoon we went to the gym...
...it was mostly only me, Iva and Sylvia this weekend...Charlotte and Daniel went to see their better halves :-)...and Tim and Manu...not sure what they did...but we watched a movie...went shopping for some presents...three of our Erasmus mates have birthday this week...party, party, party...jupi, jupi, jup...that´s the plan for the upcoming weekend...
...we prepared a presentation in powerpoint about our country since we were to present that on Tuesday...
...I also did A LOT OF work on the blog...as you can see...the Copenhagen trip reflection took some time (and I lost the whole thing once thanks to my "know-how" :-))...and talked to my family, friends...read a book...just enjoyed the free time...

...protože byly tento týden zimní prázniny, měli jsme v pátek ještě volno...což bylo velmi milé po vyčerpávajícím výletě do Kodaně...trošinku jsem si přispala...odpoledne jsme vyrazily do posilovny...
...převážně jsme tento víkend strávily společně já, Ivča a Sylva...Charlotte a Daniel jeli navštívit své lepší polovičky :-) a Tim a Manu...tak to nemám tušení...ale my jsme koukaly na film...šli jsme nakupovat dárečky...tři z našich Erasmus kamarádů mají tento týden narozeniny....párty, párty, párty...jupí, jupi, jup...to je plán na další víkend...
...také jsme připravovaly prezentaci v powerpointu o naší zemi, protože v úterý nás čekala její presentace...
...já jsem také udělala HODNĚ práce na svém blogu...což ostatně můžete vidět...popis výletu do Kodaně zabral nějaký ten čas (a já jsem jednou celý ten text ztratila díky svému "know-how" :-))...také jsem se spojila s rodinkou, přáteli...četla si...prostě si užívala volného času...

Sunday 17 February 2008

...we´re smaller than small...jsme menší než se zdá...

…we got of the train in Copenhagen at 12:39…it was quite a shock after the peaceful and quiet Haderslev town…the pace inevitably surrounded us…

…vlak do Kodaně dorazil ve 12:39…docela šok po klidném Haderslevu…tempo nás nevyhnutelně pohltilo…

Just a bit of general Copenhagen info:


- one of the Europe´s oldest and most charming capitals (dates back to mid-12th century)

- home to the world´s oldest monarchy...the royal family resides at the Amelienborg Castle in the centre of the city

- is situated on the island of Sealand and is the largest city in Scandinavia

- 1.7 million people live in the Greater Copenhagen Area


Pár obecných informací o Kodani:

- jedno z nejstarších a nejkouzelnějších měst Evropy (jeho původ sahá až do poloviny 12. století)
- domov nejstarší monarchie na světě…královská rodina sídlí v Amelienborgu v centru města
- leží na ostrově Sealandu a je největším městem ve Skandinávii
- 1.7 miliónů lidí žije v oblasti Kodaně

…our first steps lead to the Tourist Information Centre…where we took as many information brochures as we could carry…and of course some maps too…didn´t want to get lost right?
…afterwards we headed towards our hostel which wasn´t far. We stayed at the Danhostel Copenhagen City situated near the town centre…the Town Hall Square...and I certainly recommend it…

…naše první kroky vedly do Informací…kde jsme si vzali tolik informačních brožur kolik jsme unesli … a samozřejmě také nějaké mapy…abychom se ve velkoměstě neztratili… …poté jsme se vydali směrem k hostelu, který byl co by kamenem dohodil. Byli jsme ubytováni v Danhostelu Copehagen City, který se nachází poblíž centra…Náměstí s radnicí… určitě doporučuji…

On Tuesday at about 14:00 we started to fulfill our plan:
…our first stop was the Black Diamond (the Royal Library)...a building with a very interesting architecture…was designed by architects Schmidt, Hammer & Lassen and was completed in 1999.
…we also had a very quick look at the Christiansborg Palace…the centre of Danish democracy….houses the Danish Parliament, the Supreme Court, the Prime Minister´s Office, as well as the Royal Reception Rooms...the present Christiansborg is the fourth palace (the previous were devastated by fire)...built in neo Baroque style under the supervision of architect Thorvald Jorgensen in 1907-28....the tower reaches a height of 106 m and is the tallest spire in Copenhagen…which we couldn´t really appreciate since it is under reconstruction at the moment…
…our next and last stop for Tuesday was the National Museum…we spent inside about two hours…which was not enough…but we had no other choice since they closed at five…I personally liked the exhibition called “Stories of Denmark 1660-2000”…stories of everyday life and special occasions, stories of the Danish state and nation, but most of all stories of different people´s lives – the people who lived, loved, worked and struggled in the country called Denmark….description from the brochure...besides that we also saw the Ethnographical collection, Classical Antiquities…

V úterý kolem 14:00 jsme začali naplňovat náš plán: …naše první zastávka byl „Černý Diamant“ (Královská knihovna)...budova velmi zajímavé architektury…navržena architekty Schmidtem, Hammerem & Lassenem, dokončena v roce 1999. …také jsme se podívali na Palác Christiansborg…centrum dánské demokracie…nachází se zde dánský parlament, nejvyšší soud, kancelář premiéra, stejně tak jako reprezentativní královské prostory…současný Christiansborg je již čtvrtým palácem (předchozí byly zničeny požárem)...postaven v barokním slohu pod dohledem architekta Thorvalda Jorgensena v letech 1907-28....věž dosahuje výšky 106 m a je nejvyšší v Kodani…což jsme neměli šanci ocenit vzhledem k tomu, že se zrovna opravuje… …naší další a zároveň poslední zastávkou bylo Národní museum…uvnitř jsme strávili dvě hodiny…což rozhodně nebylo dost…ale neměli jsme na výběr, protože v pět zavírali…mě nejvíce zaujala výstava „Příběhy Dánska 1660-2000“…příběhy z každodenního života a zvláštních událostí, příběhy dánského státu a národa, ale hlavně příběhy z různých životů lidí – lidí, kteří žili, milovali, pracovali a bojovali v zemi, která se nazývá Dánsko…popis z brožury….kromě toho jsme ještě viděli Etnografickou kolekci, Starověké památky…
…exhausted but enriched we went back to the hostel to have some dinner…then we met downstairs in the bar and I had my first public glass of wine…and for 25 DK I really enjoyed it...

…vyčerpaní ale obohacení jsme se vrátili do hostelu abychom pojedli něco k večeři…pak jsme se sešli v hostelovém baru a já si dala svou první sklenku vína na veřejnosti…a za 25 DK jsem si ji opravdu užila…

On Wednesday we left the hostel at 8:30…walking along the harbour we passed Nyhavn…a picturesque harbour canal…it is one of the most idyllic spots in Copenhagen...we enjoyed the sight of the moored old sailing ships and lovely little cafés and restaurants (just a look of them since everything around here was far above what we could afford…) and we continued along the watter passing the Ameliensborg Palace on the left…. and the New Opera House on the right…designed by well known architect, Henning Larsen…completed on October 1st, 2004…it is an impressive building, which dominates the entrance to the Copenhagen Port. It totals over 41,000 square metres and has got 14 storeys, of which 5 lies underground. Just to give you a clue of the hugeness of the building, the house contains 1,000 rooms.
…next on our list...the Kastellet….expecting a fortification in the style of French castel I was a bit disappointed…there were just several normal looking buildings…however these fortifications from 17th century were founded by Christian IV 1626. The buildings in Kastellet are to-day used as military barracks, but the area is open to the public and is a favourite 'green lung' for a brisk walk on the ramparts.
…on our way to Little Marmaid…we came across beautiful D.St Albans Church (the Anglican Church in British gothic style..a final example of Victorian church architecture)...and the largest monument in Copenhagen...the Gefion Fountain…used as a wishing well...it features a large-scale group of animal figures being driven by the legendary Norse goddess, Gefyon....it was designed by Danish artist Anders Bundgård, who sculpted the naturalistic figures 1897-99....the fountain depicts the mythical story of the creation of the island of Zealand on which Copenhagen is located. According to the legend, the Swedish king Gylfi promised Gefyon the territory she could plow in a night. She turned her four sons into oxen, and the territory they plowed out of the earth was then thrown into the sea between Sweden and the island of Fyn in Denmark.

Ve středu jsme vyšli v 8:30…cestou podél přístavu jsme narazili na „Nyhavn“…malebný přístavní kanál…který je jedním z nejidyličtějších míst v Kodani…užili jsme si pohledu na zakotvené staré lodě a příjemné malé kavárny (jen pohled vzhledem k tomu, že vše bylo značně mimo náš rozpočet…)a pokračovali jsme podél vody kolem „Paláce Ameliensborg“ nalevo a „Nové Opery“ napravo…navrhl ji známý architekt, Henning Larsen…a dokončena byla 1. října, 2004…je to impozantní budova, která dominuje vjezdu do kodaňského přístavu. Rozkládá se na 41 000 m2 a má 14 pater, z nichž 5 je pod zemí. Jen pro představu obrovitosti této budovy…je zde 1000 pokojů.
…další na seznamu...Kastellet...očekávaje opevnění ve stylu francouzského kastelu jsem byla trochu zklamána…bylo to jen pár normálně vypadajících budov…nicméně toto opevnění ze 17. století bylo založeno Christianem IV. v roce 1626. Budovy jsou dnes užívány jako kasárny, ale oblast je otevřena pro veřejnost a je oblíbený místem pro rychlé procházky po ochranných valech…
…na cestě za Malou Mořskou Vílou…jsme se zastavili u krásného kostela „D. St Albans Church“ (anglikánský kostel ve stylu britské gotiky…poslední příklad viktoriánské církevní architektury)…a u největšího kodaňského monumentu…“Gefioniny fontány“…kde si lidé často něco přejí…je to monumentální socha zvířecích postav, které jsou poháněny legendární norskou bohyní, Gefyonou…byla navržena dánským umělcem Andersen Bundgardem, který tyto naturalistické figury vyhotovil v letech 1897-99…fontána zobrazuje mytologický příběh stvoření ostrova Zealandu, na kterém se Kodaň nachází. Podle legendy, švédský král Gylfi slíbil Gefyoně tolik země kolik zvládne zorat za jednu noc. Proměnila tedy své čtyři syny ve voli a území, které zorali bylo vhozeno do moře mezi Švédsko a dánský ostrov Fyn.

…and finally there she was…the Little Mermaid… every Danish sailor who ever stood on a deck knows that the Øresund used to be full of Mermaids…the Carlsberg brewer Carl Jacobsen was inspired to donate money to a sculpture after having seen "The little Mermaid" based on a fairytale by Hans Christian Andersen. The sculptor Edward Eriksen, sculptured her in bronze and his wife Eline Eriksen modelled. The story says that she is a sea king's half-human and half-fish daughter, who must wait and look out for her prince on her rock for 300 years before she can enter the world of humans. She's been sitting here since 1913 so she still has a few more years to go. We can only wait and see…

…konečně nadešla ta chvíle…Malá mořská víla…každý dánský námořník, který se kdy plavil po moři ví, že Øresund vždy obývaly mořské víly…sládek pivovaru Carlsberg jednou spatřil „Malou mořskou vílu“ z příběhu Hanse Christiana Andersena, což ho inspirovalo k tomu, aby daroval peníze na zhotovení sochy…sochař Edward Eriksen ji vyhotovil v bronzu a modelem mu stála jeho žena Eline. Příběh vypráví, že tato dívka – z poloviny člověk a z poloviny ryba – je dcerou krále moří a že musí čekat a vyhlížet svého prince na skále po dobu 300 let než bude moci vstoupit do světa lidí. Sedí zde již od roku 1913 a má tedy ještě pár let před sebou. Nám nezbývá než čekat s ní…

…at 10:00 a.m. we entered the State Art Gallery…which is a living museum with a unique collection of Danish and foreign art. The museum´s architecture is a marriage of old and new. The glass-roofed Sculpture Street, housing 150 years of Danish Sculpture, forms the link between the simple and modernistic extension from 1998, designed by architect Anna Maria Indrio, and Vilhelm Dahlerup´s original museum building from 1896. I was amazed by the exhibition in the x-rummet where the work of young Danish and international contemporary artists is exhibited…this time was on Soren Martinsen and his “Country Song”…art really has the power to move me…

…v 10:00 dopoledne jsme vešli do Národní galerie…muzea plného života, kde se nachází unikátní kolekce dánského a zahraničního umění. V architektuře se zde snoubí staré s novým. Sochařská ulička s prosklenou střechou, kde se nachází 150 let tradice dánského sochařství, tvoří přechod mezi prostou moderní přístavbou z roku 1998 (architektka Anna Maria Indrio) a původní budovou muzea z roku 1896 (architekt Vilhelm Dahlerup). Mě osobně nejvíce zaujala výstava v místnosti „x-rummet“, kde jsou uváděni současní dánští a mezinárodní umělci…teď je zde výstava Sorena Martinsena nazvaná „Píseň země“…umění má moc člověkem pohnout…

…ready for something to eat we set out towards the Mediterranean restaurant “Riz Raz” … our way lead through the Castle Gardens and around the Rosenborg Castle…originally built in 1606 by Christian IV as a country summerhouse, surrounded by fields and farms…in 1624 it was developed into the Dutch Renaissance castle we know today…the Treasury and the well guarded Crown Jewels and Crown Regalia can be seen in the cellar…
“Riz Raz”…very good and I mean VERY good buffet here and not very expensive (69 Dk) considering that you can eat as much as you want or can :-)…it was a vegetarian buffet with lots of vegetables, salads, various dips, pita bread, pizza, pasta including lasagnas, chick-peas, cous-cous…I loved it…but we all were very full afterwards so we rested a bit…and we skipped the Round Tower…imagine climbing up 35 meters tall tower with a very full stomach…and it was quite expensive too…

…připraveni na něco k snědku jsme vyrazili směrem k restauraci se středomořskou kuchyní „Riz Raz“…naše cesta vedla skrze Zámecké zahrady a kolem hradu Rosenborg…postaveného původně v roce 1606 Christianem IV. jakožto letní sídlo obklopené loukami a poli….v roce 1624 nabyl podoby dnešního renesančního hradu…ve sklepeních lze spatřit pokladnici a velmi dobře střežené korunovační klenoty a královské symboly…
„Riz Raz“…moc dobrý a tím myslím MOC dobrý bufet a ne moc drahý (69 Dk) zvážíme-li, že jsme mohli sníst kolik jsme chtěli a zvládli :-)…byl to vegetariánský bufet s velkým množstvím zeleniny, salátů, různých dipů, pita chlebem, pizzou, těstovinami včetně lasagní, cizrnou, kuskusem…to jsem si pošmákla…všichni jsme pak byli značně přejedení a tak jsme si chvíli odpočinuli…rozhodli jsme se vynechat Kulatou věž…představa šplhat se na 35 m vysokou věž s tak plným žaludkem nás zrovna nelákala…a také to bylo docela drahé…

Stroget…the spine of the city…not only Denmark´s premier shopping street (offers everything…from exclusive designer threads to local designers of crafts, jewellery shops, bookstores, souvenir stores…) but also a place of history and paradise for thieves as Sylvia has unfortunately learned…so we ended up at the police station…


Stroget…páteř města…ne jen hlavní nákupní třída (najdete zde téměř vše…od oblečení od známých návrhářů až po místní řemeslné návrháře, obchůdky se šperky, knihami, suvenýry…) ale také místo plné historie a ráj pro zloděje, jak na vlastní kůži bohužel okusila Sylva…další zastávkou byla tedy policejní stanice…

…after our police excursion we hurried to a free classical concert…but we did not manage to find the Pyramid Hall where it was supposed to take place…so we went straight to the Danish Design Centre…where we saw the exhibition on revolutionary Danish lighting firm Lightyears, an international look at Danish design and finally the most interesting exhibition (at least in my opinion) the FLOWmarket - is a supermarket selling consumer awareness. This shop is designed to inspire consumers to think, live and consume more holistic. All the products in Flowmarket are reflections of what we need rather than what we can actually get. Behind the label of the products there is nothing - the minimalistic bottles, cartons and boxes are empty. Still, these products are real and for sale. For 2-20 euros you can buy items such as "Commercial-free Space', 'Pollution Dissolver' and 'Spam Killers'. “And what would you buy…?” I got myself a bit of “tolerance”, “clean air” and pills “how to feel oneself”…


…po exkurzi policejní stanice jsme chvátali na koncert klasické hudby, který byl zdarma…ale nepodařilo se nám najít místo konání - Pyramidový sál…a tak jsme šli rovnou do Dánského Design Centra…kde byla výstava revoluční dánské firmy zabývající se osvětlením Lightyears; mezinárodní pohled na dánský design a nakonec to nejzajímavější (alespoň dle mého názoru)…the FLOWmarket – což je supermarket prodávající spotřebitelské povědomí. Tento obchod byl navržen, aby inspiroval spotřebitele k holistickému přemýšlení, žití a konsumování. Všechny produkty na tomto trhu jsou spíše odrazem toho co potřebujeme, než toho co si můžeme ve skutečnosti koupit. Za etiketami těchto výrobků není nic – minimalistické lahvičky, tetrapaky a krabičky jsou prázdné. Přesto jsou tyto výrobky skutečné a je možné si je zakoupit. Za 2-20 euro si můžete koupit např. „Nekomerční prostředí“, „Rozpouštěč znečištění“ a „Spam zabiják“. A co byste si koupili vy…? Já jsem si pořídila trochu „tolerance“, „čistého vzduchu“ a pilule „jak se cítit sám sebou“…

…again very tired but full of new experiences we came to the hostel and met in the bar…but went to bed very early…


…opět velmi unavení ale plni nových zážitků jsme se vrátili do hostelu a sešli se v baru…ale dost brzy jsme zalezli do postele…

On Thursday…we left the hostel later than we expected…Manu and Tim were having little getting up crisis :-)…but we had to wait for them to check out of the hostel and deposit our luggage…the main goal of this day was the midday Guard change…till that time we just walked through the city centre and visited couple churches…The Church of Our Lady, also known as the Cathedral of Copenhagen…the present church was built in classicist style by the architect C.F. Hansen…and what´s interesting about it…the Queen herself got married here and there are also beautiful marble sculptures of the apostles by the well known Danish sculptor Berthel Thorvaldsen…next we wanted to enter The Holy Ghost Church…but it was closed (except a part where a book sale was taking place…I bought a catalogue of Yann Arthus Bertrand “The Earth from Above, 365 Days”for only 80 DK…originally the book was at least 200 DK more…:-)…the last church we saw was The Marble Church…in neo-baroque style...it has the largest church dome in Scandinavia with a span of 31m. The dome rests on 12 columns. The inspiration was probably the Pantheon in Rome…since we had still more than half an hour to noon we went for a coffee to a lovely “grandma´s” café…where me and Iva tasted the typical Kiksekage (Chocolate biscuit cake…see recipe link on the right) which was delicious…
…at noon we stood at the Ameliensborg Palace where the Royal family resides…it is the finest example of Rococo design in the country…the daily Changing of the Guards at noon offers a festive display of military precision and tradition…when the Queen is in the residence, the Royal Life Guards are accompanied by the Royal Life Guard´s Band…and we were lucky to see that…


Čtvrtek…z hostelu jsme odcházeli později než jsme chtěli…Manu a Tim měli menší problémy se vstáváním :-)…a my na ně museli bohužel čekat, abychom se společně odhlásili z hostelu a uložili si zavazadla
…hlavním cílem tohoto dne byla polední výměna stráží…do té doby jsme se jen tak courali po městě a navštívili jsme pár kostelů…The Church of Our Lady, známý také jako Kodaňská katedrála…současný kostel je v klasicistním slohu od architekta C.F.Hansena…a co je na něm zajímavého…sama královna se zde vdávala a také zde můžete vidět mramorové sochy apoštolů od známého dánského sochaře Berthela Thorvaldsena…poté jsme se chtěli podívat do Kostela sv. Ducha…ale byl zavřen (kromě části, kde se konal výprodej knih…sehnala jsem zde katalog Yanna Arthuse Berthranda „Země ze vzduchu, 365 dní“ jen za 80 DK…normálně stojí min. 200 DK i více...:-)…poslední kostel, který jsme shlédli byl Mramorový kostel…v novobarokním slohu…má největší kupoli ve Skandinávii s průměrem 31m. Ta je podpíraná 12 sloupy. Inspirací byl pravděpodobně římský Pantheon…a vzhledem k tomu, že jsme měli více jak půl hodiny do začátku výměny stráží, rozhodli jsme se zajít do velice útulné „babičkovské“ kavárničky…kde jsme s Ivčou na půl okusily typický Kiksekage (Čoko-sušenkový dort…vlevo odkaz na recept…jen anglicky…ale budete-li mít zájem, tak vám ho ráda přeložím)…byl vynikající… …přesně v poledne jsme stáli před palácem Ameliensborg, kde sídlí královská rodina…jeden z nejlepších příkladů Rokoka v zemi…každodenní výměna stráží v poledne nabízí slavnostní ukázku vojenské preciznosti a tradice…pokud je královna v residenci, jsou Královští stráže doprovázeni kapelou Královské stráže…a my měli štěstí….

…here we separated in two groups…one went to the Fisketorvet Shopping Center and the rest of us set off to explore Christiania…Copenhagen´s Free City….sited in a former military barracks occupied by hippies and squatters 35 years ago – and still in existence but with a slightly different appearance…not sure if mum would like me to be in this place:-)…sorry…we did not dare to take pictures since it was banned and the “inhabitants” looked rather dangerous…but still it was very interesting…pot odor everywhere

…zde jsme se rozdělili do dvou skupin…jedna šla do Fisketorvet nákupního centra a my zbývající jsme se vydali prozkoumat Christianii…Kodaňské svobodné město…které se nachází na místě původních vojenských kasáren obývaných hippíky a squatery před 35 lety…dodnes existuje, ale trochu v jiné podobě…nejsem si jistá, jestli by měla mamča radost, že jsem se zde potloukala :-)…je mi líto…ale nenašli jsme odvahu zde něco nafotit, protože to bylo zakázané a „místní“ vypadali poněkud nebezpečně…ale bylo to velmi zajímavé…všude ve vzduchu odér marihuany…

…Christiania was also the last place we have seen of Copenhagen…besides the train station…where we got on our train at 17:30…at 20:30 happy to be back in Haderslev…so tired that I went straight to bed…but it was a wonderful trip…

…Christiania byla také posledním místem, které jsme v Kodani viděli…tedy kromě vlakového nádraží…kde jsme v 17:30 nastoupili do vlaku…ve 20:30 šťastně opět v Haderslevu…unavená ... jsem šla rovnou do postele…ale byl to úžasný výlet…